No exact translation found for عين موقع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عين موقع

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Teníamos una muestra archivada.
    لدينا عينة من موقع الجريمة
  • c) Masa del contenedor o equipo (si procede);
    (د) تحديد أماكن العينات والمعدات بالموقع؛
  • Estos consejeros prestan también ayuda in situ para el establecimiento y promoción de dependencias de información financiera.
    ويقدم المرشدون أيضا المساعدة في عين الموقع لإنشاء وحدات الاستخبارات المالية وتطويرها.
  • El sitio web tiene como objetivo a los hombres mayores adinerados.
    عينة هدف الموقع الألكتروني كانت الرجال .الأغنياء الكبيرين في السن
  • d) Masa del material consistente en COP, que los contenga o esté contaminado con ellos;
    (ﻫ) استعراض وتنقيح خطة أخذ العينات في الموقع في حال الضرورة؛
  • Con la elaboración del Plan de Manejo de Joya de Cerén se ha integrado todas las acciones que se realizan en el sitio arqueológico, desde la conservación, la investigación y la presentación. Asimismo, la difusión, promoción, educación y administración, con el objeto de conservar el sitio y su significado cultural.
    وتغطي خطة إدارة جويا دي سيرين كل الأنشطة في عين الموقع، ابتداء من البحوث وحتى الصون والعرض، وكذلك المسائل المتعلقة بالدعاية، والترويج والتثقيف والإدارة، بغية الحفاظ على الموقع ومغزاه الثقافي.
  • Por lo visto, hay mucho ADN en este desastre.
    بالنظر لها ، يبدو أن لدينا عيّناتٌ كثيرة من هذا الموقع
  • Oye, ¿puedes decirles que me envíen más muestras de los restos... ...y de las locaciones de donde vino el cuerpo?
    مهلاً، أيمكنكِ أن تجعلينهم يرسلون إليّ ...المزيد من العينات من الجثة والموقع حيث وجدوا الجثة؟ - بالطبع -
  • Cuando tengamos los resultados de las muestras de ADN recogidas en el accidente,
    عندما نحصل على نتائج الحمض النووي من العينات المأخوذة من موقع الحادث
  • Pero dentro de unas seis horas, ocurrirá lo mismo en las obras del Cisne, solo que la energía ahí es 30.000 veces más poderosa.
    ولكن بعد 6 ساعات تقريباً، سيحدث "الأمر عينه في موقع محطّة "البجعة إلاّ أنّ الطاقة هناك أقوى بـ30 ألف مرّة تقريباً يا سيّدي